V českém znění: reprezentanti
V českém znění: Patrik Auda, Vojtěch Hruban, Jakub Šiřina, Pamela Effangová a Romana Hejdová. I tak mohly vypadat závěrečné titulky nového basketbalového hitu, který právě přichází do kin. Basketbaloví reprezentanti si totiž vyzkoušeli nezvyklé role a postavili se za mikrofon, aby nadabovali hvězdy světového basketbalu hrající epizodní role ve filmu Space Jam 2: New Legacy.
Díky spolupráci s distributorem filmu pro Česko Vertical Entertainment dostali tři reprezentanti a dvě reprezentantky možnost prožít si pár minut, na které jen tak nezapomenou. Jsou zvyklí provádět stoprocentně svou profesi na hřišti pod tlakem protihráčů nebo fanoušků. Když ale stáli sami v celé odhlučněné místnosti a poslouchali pouze pokyny režiséra, mohla se lehčí tréma dostavit.
„Je to hodně, hodně mimo profesi basketbalisty. Já jsem rád za každou takovouhle šanci, kdy si můžu vyzkoušet něco nového. Tohle bylo na hodně profi úrovni. Trošku jsme sem nezapadali, ale užili jsme si spoustu zábavy,“ usmíval se Vojtěch Hruban, který svůj čas pro úryvek propůjčila Damianu Lilliardovi. „Je to hrozně těžká profese. Dělat víc jak tři věty, nevím, jak bych to zvládnul,“ oddechl si, že nemusel přelouskávat celý scénář.
Zatímco Lilliard promlouval hlasem stálého reprezentačního kapitána, Anthony Davis by v českém basketbalovém znění měl výrazný brněnský přízvuk. „Kamarádi nebo známí mi rozhovorech někdy říkají, že je tam pořád cítit něco z té brněnštiny. I když se toho snažím vyvarovat, tak kořeny tam pořád jsou a nejde se toho zbavit,“ omlouval se na dálku Patrik Auda pivotovi Lakers.
Střelecké sebevědomí Klaye Thompsona si nejen pro dabovanou scénku převzal opavský rozehrávač Jakub Šiřina. Však si vzpomeňte na jeho následná střelecká představení na olympijské kvalifikaci v Kanadě. „Jelikož nejsme herci a nemáme s touto branží zkušenosti, bylo těžké skloubit sledování obrazovky a textu, který byl před námi, a říct to tak, aby to dávalo smyl,“ popsal to, co mu dělalo největší potíže.
Bez svého českého basketbalového hlasu nezůstaly ani hráčky WNBA. Romana Hejdová vsadila své repliky do úst Diany Taurasi a Pamela Effangová nadabovala Nneku Ogwumike. „Dabing jsem si takhle zkoušela poprvé a musím říct, a musím říct, že basket je jednodušší,“ smála se reprezentační kapitánka. Pamela Effangová vypočetla na co všechno si musela dávat pozor: „Nebylo to jenom o tom mluvit a správně artikulovat, ale i tom dobře se trefit, zahrát a trefit emoci.“
„Space Jam jednička bylo moje dětství. Viděl jsem ho nejmíň stokrát. Měl jsem doma ohranou VHS kazetu, která byla hodně ošoupaná. Jsem hrozně rád, že jsem se mohl zúčastnit a nahlédnout pod pokličku, jak se to bude dělat. Už se těším do kina,“ vyznal se Vojtěch Hruban.